■バイオハザードIII [映画]
←おまけ ポストカード(3枚)
『バイオハザードIII』(2007)アメリカ
監督:ラッセル・マルケイ 出演:ミラ・ジョヴォヴィッチ
更に進化し能力を高めるアリス。一人、生き残りの人類を探す為、荒野を疾走する。
世界中にアンデッドがはびこり、残った少数の人類は各地を転々とする生活を余儀なくされる。その中の一団“クレア・レッドフィールド車団”と出会い、彼らを安住の地へ送る為に闘う…SFアクション・ホラー
いや~、泣けたね。自己犠牲だよ、泣けるホラー映画ってのも珍しい。
思えば出会いは、初めてプレステを操作した時だったろうか、ゲーム『バイオハザード』のオープニングは映画を観ているようで素晴らしかった。しかし、操作がままならず横歩きのまま部屋をウロウロしてたっけ。そして挫折…そんな情けない私が、『バイオハザード』の世界を堪能できるのは映画ぐらい。
ヒット作だからお金の掛け方が違うせいか、続編が作られる度、面白くなって来るのは良いね。
前作への思い入れというのもあるから、出演者がダブっている方が望ましい。おぉ~カルロス!
・最初のラジオ局の一味の目的がよく分からない。
・カラスと言えば『28日後…』を思い出す。
・アリスの血清を使ってアンデッドを手なずけるってのは『ゾンビーノ』に続くのかな(笑)
それにしても、エンドロールになって驚いた。あの日本語の歌は何? 洋画を観ていたはずなのに、急に現実に引き戻されて余韻に浸れなかった、ガッカリ。
ゲームの方はもうやってないから分からないけれど、徹底した世界観の上でCAPCOMは作っているのではないだろうか。それなのに吹き替え版でなら理解できるけど、字幕版でイメージを壊すような事をするなんて…DVD化の際はくれぐれもあの歌を使わないで欲しい。
※ネタバレ
| 固定リンク


コメント
ゾンビ映画は苦手なのですが、ミラ・ジョヴォビッチに惹かれて1作目と2作目をDVDで見ました。
途中で止めて休憩できない映画館は止めて、Blu-ray で見ようと思います(^^;
エンドロールの曲なのですが、日本の配給会社が日本語の曲差し替えたのですか?それとも、もとから日本語の曲??
投稿: taknom | 2007.11.04 19:25
>1作目と2作目をDVDで見ました
それでゾンビ映画はいかがでしたか? 人がお化粧していると考えて見ると気が楽ですよ(実際そうだし)。今回の大量のゾンビはCGで、ベガスのゾンビは手袋して手抜きの上、同じ人ばかりだなと思いました。
アクション映画としてはとても好みです、ミラかっこいい!
エンドロールの曲は日本公開版のイメージソングだそうです。せっかく「迫力あるスクリーンで観て良かった」と満足していたのに、残念。
投稿: hello nico | 2007.11.04 23:32
ゾンビ映画、と言っても「バイオハザード」はそんなに怖くは無いですね。人間の形をしていない怪物は、CGなのが見え見えですし。
醜悪な怪物を美しいヒロインがばったばったとアクションで倒すという映画と思えば、時代劇と似たところがあるかも(^^;
投稿: taknom | 2007.11.06 08:25
>そんなに怖くは無いですね
それは良かった、かっこいいアクション映画ですよね。
Yahooの「バイオハザードIII特集」【みんなが選ぶ名シーン10】に3回投票したら、ベスト1.2.3でしたよ。
時代劇、西部劇も共通する物があると思います。
投稿: hello nico | 2007.11.06 23:17